联系电话:0755-23946252

邮箱:etrans@etctrans.com

当前位置:网站首页 > 新闻中心 > 公司新闻 >

不同行业所需要的翻译人才有哪些差别

文章出处:未知 网站编辑:superman发表时间:2015-10-14 13:24


  一名优秀的翻译人才不仅需要精通外语,同时也要对于异国文化有充分的理解,尤其是在一些社交场合。翻译工作人员需要灵活的掌握外语口语,这样可以和外国人做口头交流,对于洽谈业务以及商谈工作详情都有非常大的帮助。而在一般性的商业工作场所,还要求翻译人员对于外国的文化有充分的了解,因为很多时候,如果不注重异国文化,稍微不留意自己的言行就会造成失礼行为,这样对于业务的开展和进行都会带来很大的阻力,所以现在用于商业场所的翻译人员需要掌握的知识量非常的多,同时也要求翻译工作人员对于异国社交礼仪也要有具体的了解。
  

  深圳创译(Etrans)作为一家深圳翻译公司,为了可以让翻译工作尽善尽美,对公司的翻译工作人员的要求非常的高,不仅要求工作人员符合一定的学历标准,同时也要求工作人员在外语的听说读写等方面都有良好表现,这样才可以让翻译工作的进行更加的顺利,让工作以及业务的开展更加的成功。
  

  现在深圳创译公司不仅在商业业务洽谈工作中可以提供完善的翻译服务,还提供很多其他领域的翻译人才。现在很多科技学术领域也急需要翻译工作人员来辅助完成工作,因为这些领域需要使用到很多的专有名词,所以对于翻译人员的要求更高,深圳创译公司现在也拥有一大批的科技学术翻译人才,可以帮助人们更好的完成专业工作。

关键字:深圳翻译公司翻译公司翻译报价医学翻译机械翻译法律翻译证书翻译论文翻译

上一篇:小语种翻译找哪家公司比较好

下一篇:专业配音服务-首选Etrans深圳创译翻译公司

Nothing?Reset