当前位置:网站首页 > 新闻中心 > 公司新闻 >

Etrans 深圳创译和 200 家跨国企业的故事

文章出处:未知 网站编辑:superman发表时间:2015-04-18 21:00

2 月中旬,壳牌 2014 年亚洲多国语言翻译项目终于在激烈竞标后有了归宿,香港 Etrans 深圳创译发展有限公司(Etrans Co,. Ltd)力挫群雄拿到该项目的亚洲全部语言。但面对同行和朋友们的恭贺,公司曹总却显得很平静。
 
“我们和 200 多家大型跨国公司一直密切合作!”曹总在微博上回复大家。
 
事实也的确如此。一直以来,这家创始于香港的翻译公司始终低调前行,但却创造了并不低调的业绩,成为众多跨国公司在亚洲选择翻译服务的首选合作伙伴。
 

位于深圳的 200 家跨国企业的多语种翻译“中枢”
 

在香港 Etrans 深圳创译发展有限公司的客户名录上,每个人都可以看到很多耳熟能详的名字:Apple、Dell、Google、IBM、Intel、中国电信、中国移动、中国联通、中国网通、工商银行、建设银行……以至于有人戏说 Etrans 深圳创译就是世界 500 强和中国500强在深圳有一个共同的联络中心。
 
调查显示,近年来,虽然世界经济摇摆不定,但亚洲新兴经济体仍是全球经济增长最快的地区。特别是中国,虽然经济增长在方式转型放缓,但仍是全球经济增长最快的主要经济体。在这一背景下,大型跨国企业云集亚洲,而中国大型企业“走出去”的力度也日渐加大,翻译服务需求日趋旺盛。有关资料显示。2012 年全球翻译外包的市场规模达 335 亿美元,其中三分之一集中在亚洲新兴市场。
 
“在这种情况下,优秀的亚洲翻译公司会更多的收到跨国企业的重视,香港 Etrans 深圳创译正是其中的佼佼者。”一位翻译行业资深人士表示。
 
“如果想知道全球最具活力的跨国公司和海外市场发展最快的中国公司名单,Etrans 深圳创译公司的名单就是最具说服力,也是最准确的答案。”一位资深外贸服务人士笑言。
 

低调作风难掩“高调口碑”  客从海外“不请自来”
 

一位营销专家看过 Etrans 深圳创译的客户名录后评论:“如果安排业务员逐一拜访,要联系上并达成合作需要十年;如果做推广要达到同等效果,经费需要数千万!”
 
显然,Etrans 深圳创译的历史并不很长,翻译行业也没有暴利,所以 Etrans 深圳创译没有花费十年时间,更没有耗资数千万。那么,Etrans 深圳创译是怎么做到的?
 
“我们的团队成员都属于埋头干活儿的技术性人才,没有那种善于联络宣传的营销精英。优质客户这么多,是因为我们每做好一个客户,都会介绍新的的客户来!很多跨国企业之间的业务衔接非常紧密!”曹总介绍。
 
曹总印象最深刻的一个例子是,一家德国企业找他们翻译了一些文件,项目结束后客户非常满意,第二次来的时候居然带来了近二十家新客户。因为这家德国客户的老板是一家德国地方商业协会的牵头人,向协会全体成员企业推荐了 Etrans 深圳创译。
 
在这些客户的口碑相传中,Etrans 深圳创译还和欧美数十家翻译公司建立了紧密合作关系。当这些欧洲同行的客户有亚洲区的翻译项目,就会直接推荐到 Etrans 深圳创译。
 

成就“国际化”翻译公司的秘密:一靠实力二靠服务
 

作为一家翻译公司,Etrans 深圳创译是怎样获得跨国企业如此信任?不仅很多同行希望能够得知其中的“秘密”,很多并非翻译行业的公司也希望得知答案提炼“营销秘笈”。
“我们没有‘秘密’。如果非要说有,那就是用心、负责、精益求精的做好每一个项目,给客户最好的服务体验。”曹总表示。
 
据了解,在 Etrans 深圳创译,每一个项目都必须经历十个环节的流程处理,在核心的译文上,更是严格遵守“一译二改三校四审五定稿”。更为重要的是,对每一位客户,无论业务规模大小,Etrans 深圳创译都抱着“一次合作,终生朋友”的理念,项目完工后立即为客户建立专属翻译术语数据库,二次合作沟通更简单。
 
译文是否符合语境几乎是翻译行业面临的共同难题。对一般中小型翻译公司,这个问题几乎无法解决。而 Etrans 深圳创译却不存在这个问题。
 
“无论是那一种语言的翻译,译文完成后我们都会请语言专家把关,确保达到最纯正,最准确的本地化。比如中文和俄语互译,我们都有汉语言专家和俄语专家最后把关。俄语专家是地道的俄文语言学专家并由多年翻译经验。”曹总告诉小编。
 
毫无疑问,“要做就做最好,创造极致用户体验”在 Etrans 深圳创译的服务中做到了最好的诠释,而这也正是 Etrans 深圳创译为数百家跨国公司青睐的最大“秘密”。

上一篇:Etrans 深圳创译打造最好的翻译公司

下一篇:Etrans 深圳创译:诚信赢天下,信誉赢口碑

Nothing?Reset