当前位置:网站首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >

向移民局递交翻译公证件要求

文章出处:北美经济导报佛州 网站编辑:etrans发表时间:2018-12-18 14:45


最近移民局EB2的排期大跃进,从而使得绿卡调整的485案件大量增多,大陆出生的申请者,以中国结婚证和出生证公证办理翻译公证的也日益增多,包括某些翻译公证出现一些不符合美国移民局的要求而退件。在这里总结一下,希望能帮到大家。

 

首先澄清一个问题,出生证明和出生证明公证不是一回事。出生证明是医院、派出所、居委会或村委会开具的证明文件。该证明应该包括的信息有:生日、父母名字、出生地、出生时性别(即使做了手术也按出生时算)。美国移民局要的出生证明公证是以上出生证明经过公证的翻译。这可以由国内公证处或美国的专业翻译公司提供(原则上国内的翻译公司开具的也行,但得冒移民局不相信外国公司的风险)。注意,一般律师建议,即使国内有卫生部盖章的双语医学出生证明也是不被移民局接受的,这种出生证明也必须经过美国翻译公司的公证翻译。

 

国内的结婚证和出生证公证必须是4页的中英文公证书,附有证明英文翻译和中文翻译一致的文件,还得附上原件和复印件。其实这个公证不过是要经过公证的翻译,交上结婚证、出生证明复印件做一份翻译公证即可(在中国或美国都能办)。如果在国内办公证,须带上身份证或护照件原件以及户口本原件,有些地方还要求你提供档案或居(村)委会证明。不过如你已有在国内的医院、派出所、居委会或村委会开的出生证明,可以直接在美国翻译公证。如你拿以上证明实在不方便,也可以拿户口本的复印件直接找个美国的翻译公司做翻译公证。但要注意,首先,这种情况下,派出所盖的章必须足够清晰以便翻译;其次,户口本的翻译公证碰到顶真的移民官可能会被要求补件。

 

实际上,公证书不需要专门跑到大使馆验证,美国移民局接受国内公证处办的中英文公证书,一般省城级的公证处办的都没有问题。如果在国内办的话,领事馆不提供公证服务,可以在大的公证处公证,大约260~320元人民币。

 

但是,如果是在小县城办的公证,可能只有两页。与其专门跑到大城市公证处重新办符合条件的4页公证书,还不如直接找个美国专业翻译公司把你两页的公证书翻译公证一下,最好是美国翻译师协会的成员。只要把出生证明及结婚证的复印件发给美国的翻译公司做翻译公证即可,最正规的美国翻译师协会的翻译公证也就大约6070美元。如果你人在美国,又已有某种出生证明,最好找个美国翻译公司办理翻译公证,不用专门去美国的城市公证处。这样既快,又省了国际快递费,最终更便宜。

 

在获得翻译公证原件后,你可以把它寄给移民局,或者在面试时带上。注意,也有人为了省钱,自己翻译,找个公证员盖章的。这种的要注意:1)务必格式准确;2)签字宣誓人不能是自己;3)格式准确时大多数能混过去;4)但也听说少数被要求复查的。因为不像学位证明等文件,移民局检查这些出生证及结婚证十分仔细,尤其是出生证(因涉及到将来给父母办移民)。有些自己翻译的,比如那些是嫁给公民的然后立即递交485的,很容易被要求复查。找个靠谱的专业翻译公司翻译公证,是值得的。

上一篇:从文学翻译到翻译文学

下一篇:被翻译喷长的丑!专业的译员是怎样的?

Nothing?Reset