当前位置:网站首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >

怎样分析trados中的文件?

文章出处:未知 网站编辑:etrans发表时间:2019-01-22 14:27

 

专业翻译公司


如果使用Trados翻译文档,最重要的步骤之一是分析文件。通过分析文件,您可以识别现有翻译记忆库(TM)可以利用多少文本,或者如果您没有现有TM,则可以分析源文件。例:您有两个要翻译的文件:

一个      DOCUMENT_1

    DOCUMENT_2

    您想要根据空记忆分析它们,以找出总字数以及是否有重复。

    要分析文件,请选择“工具”,然后选择“分析”。单击“添加”并浏览要分析的两个文件。


     找到文件后,单击“打开”以添加它们。(您也可以将文件从Windows资源管理器拖到“要分析的文件”对话框中。)


     请记住,如果要根据现有TM分析文件,则必须打开适用的TM。请务必将日志文件保存到正确的位置,以便轻松访问它。


     单击“分析”


     对话框中将显示日志文件的摘要。.txt和.csv日志文件也已保存到您为日志选择的文件夹中。

 

日志文件的示例:

分析总计(2个文件):

 匹配类型         百分比放置物品    

 上下文TM                       0 0 0                       

 重复          111          561 2 3                    

 100%                   35            61 0 0                     

 95% - 99%                       0 0 0                       

 85% - 94%                       4 0 0                       

 75% - 84%                      31 0 0                     

 50% - 74%          18            68 0 0                     

 不匹配        1,593        31,104       98           1

 总计1,762 31,829 100 4                                    

 

 Chars / Word        5.18

    字数总计165,170




专业翻译公司-深圳创译无限

上一篇:兼职翻译的一些策略

下一篇:英式与美式英语的差别

Nothing?Reset