联系电话:0755-23946252

邮箱:etrans@etctrans.com

当前位置:网站首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >

怎样可以选到优质的翻译公司呢

文章出处:未知 网站编辑:info发表时间:2019-12-27 16:36

翻译公司的市场不断在发展,市面上出现了很多不同种类的翻译公司,那么怎样可以选到优质的翻译公司呢?
 


 
1、明确翻译方式。目前,比较常见的翻译方式有笔译、口译、本地化翻译、机器翻译等。客户在咨询的时候,应该先询问翻译公司能承接的翻译方式有哪些,同时表明自己的立场,也就是自己所要选择的翻译方式,这样更能有针对性的沟通。对译者来讲,就是要明确项目是笔译还是口译还是外派等。
 
2、关注办公地点。办公环境的好坏,是一家翻译公司实力的体现。这是由于翻译公司入门门槛比较低,存在很多小的公司,更甚至有一些夫妻式的小作坊,没有自己的明确办公地点。翻译作为一种服务,能拥有自己的办公地点显得尤为重要,好的办公环境可以给客户更轻松的上门洽谈、交接文件等。同时,办公地点也是判断一家翻译公司是否通过工商部门批准注册的途径。
 
3、翻译公司成立时间的长短。这点其实也很重要的,因为只有成立时间较长的翻译公司,才会积累有大量的译员资源、翻译语言术语库以及优秀的翻译服务流程,就比如乐文翻译,多年间积累下丰富的资源,翻译服务质量也得到不断完善和提升。只有拥有这些因素才能保证翻译文件的各个环节能顺利完成。
 
4、翻译公司是否拥有自己的官网。这点也非常重要,一般好的专业翻译公司都会建有自己的独立官网,因为这是他们对外宣传自己的一个专门入口。同时,也要查看网站的质量,比如是否有随时更新,网站页面设计是否美观等。
 
5、看是否有自己的专职翻译人员。好的专业翻译公司一般都会配备自己的专职译者,最少配有英语全职翻译,越多专职译员的翻译公司,它的实力就越强。因为翻译行业是个服务行业,且出售的产品是无形的,很多工作,特别是笔译服务,可以通过网络来完成,这就导致一些翻译公司投机取巧,只采用兼职译者来工作,没有全职人员,这必然导致一些翻译服务和翻译质量的缺陷。

上一篇:医学翻译有哪些技巧

下一篇:证件翻译的哪些细节不能忽视

Nothing?Reset